Feiertagswünsche

Was wünscht man auf Deutsch zu den islamischen Feiertagen?
Muslime freuen sich, wenn auch ihre nichtmuslimischen Nachbarn an ihre Feste denken!
Und umgekehrt sollten Weihnachts- und Osterwünsche ebenso selbstverständlich sein. Ganz gemäß dem Kandil-Motto: Es ist Zeit, Türen zu öffnen ... oder nach dem guten alten deutschen Sprichwort: Lasst uns die Feste feiern, wie sie fallen. Hauptsache: gemeinsam.

Ramadan und Opferfest:

Zum Ramadanfest (auch genannt „Zuckerfest” oder „Fest des Fastenbrechens”) am Ende des Fastenmonats Ramadan sowie zum wichtigsten islamischen Fest, dem Opferfest:
Gesegnetes Fest – Frohes Fest – Schönes Fest!
Auf Türkisch: Bayramınız mübarek olsun
Auf Arabisch: eid mubarak oder eid said

Zu Beginn oder im Verlauf des Ramadan wünscht man:
Alles Gute für einen segensreichen/gesegneten/besinnlichen/guten/schönen Ramadan.
Auf Türkisch: Hayırlı Ramazanlar. | İyi Ramazanlar.
Auf Arabisch: Ramadan karim.  رمضان کریم

Ramadanwünsche

Kandil-Abende:

Möge Ihr Kandil-Abend (oder: Ihre Kandil-Nacht) gesegnet sein – Gesegneten Kandil-Abend! –
Einen gesegneten Kandilabend wünsche ich!
Auf Türkisch: Kandiliniz mübarek olsun.

Ornament (Abstandshalter)

Sie möchten wissen, was man in weiteren Sprachen zu den islamischen Festen und Feiertagen wünscht? Das erfahren Sie auf der Seite Wünsche zu islamischen Festen international.

Sie vermissen einen Wunsch? Ergänzungen nehmen wir gerne auf.

Ornament (Abstandshalter)

Sie können Ihre Festtagswünsche übrigens auch mit den kostenlosen Kandil-E-Karten verschicken.

Ornament (Abstandshalter)



Dein Kommentar


Durch das Anhaken der Checkbox erklärst Du Dich mit der Speicherung und Verabeitung Deiner Daten durch diese Webseite einverstanden. Um die Übersicht über Kommentare zu behalten und Missbrauch zu verhindern, speichert diese Webseite von Dir angegebene Namen, E-Mail, URL, Kommentar sowie IP-Adresse und Zeitstempel Deines Kommentars. Detaillierte Informationen finden Sie in meiner Datenschutzerklärung.